《醒世要言》
[题解]
《醒世要言》是一部内容广博、影响较大的古代启蒙读物,由清代名儒宫南庄编撰而成。从内容上看,实属青少年、成人的道德行为规范。全书用词(西江月)的形
式写出,内容包括事亲、兄弟、夫妇、朋友、教子、传家、睦邻、立品、修身、正心、诚意、-*欲、息争、方便、戒贪、医药、技艺、安贫、惜字、训言、残酷、赌
博、节饮、戒瘾、居官、幕友、官差、处人、省己、改过等三十个方面,其中大部分内容,今天看来仍可作为借鉴。如在“正心”一节中,作者告诫人们,不要去迷
信那些异端邪教,不要去听他们的胡言乱语。指出那些装神弄鬼者,都是一些谋财害命之徒。在“息事”一节中,作者指出:“世上冤仇报复,终成一局残棋”,没
完没了,最终结果只能是两败俱伤、家败人亡。与其如此,何不让人一步,饶人一着,不仅省受许多闲气,还可落心胸宽广、风格高尚的好名声。在“方便”一节
中,他要求人们济助困苦,普救饥寒,“心头造只救生船,渡尽人间苦难”。在“技艺”一节中,他告诫人们一定要有真才实学,靠真本事吃饭。指出那些靠投机取
巧赚钱财者是不能长久的。在“节饮”一节中,作者告诫人们,适量地饮酒能使人心情舒畅,四体融和,而暴饮则容易出丑,甚至与人大动干戈,因此饮酒一定要适
量。在其他章节中,作者还告诫人们不要赌博、不要吸毒、不要仗势欺人、不要倚才傲物、不要暗中放箭、更不要借刀泄愤等等。
当然,由于本书是封建时代的产物,难免有一些落后的、不合时宜的内容夹杂其问。如在“立品”一节中,作者认为“士(读书人)乃四民(士、农、工、商)之首”,便打有那个时代的烙印,类似情况,书中还有,希望读者在阅读时注意。
西江月
祖宗
[原文]
树有千枝万叶,
都从根上生来。
祖祠祖墓好徘徊,
想想根基何在?
不是根基深厚,
如今哪有良材?。
岁时祭扫有余哀,
世代栽培勿坏。
[白话]
树木有千枝万叶,都是从根上生长出来。在祖宗祠堂坟墓前徘徊思量,想一想自己的根在哪里?若不是祖上根基深厚,教育有方,自己如今怎会成为有用之材?每年祭祀祖宗、打扫祖坟时要很悲戚,世世代代都要看护好祖坟,勿使其荒凉毁坏。
事亲
[原文]
屈指人生大事,
承欢养志为先。
生身父母比青天,
敢向青天骄慢!
逆子雷霆一击,
佳儿富贵双全。
痴人拜佛走天边,
佛在堂前不见。
[白话]
算来人生最重要之事,莫过于修身养志承父母欢心。生身父母犹如青天一般,怎敢在青天面前骄慢呢?不孝之子必遭雷击,孝顺父母之人最终会富贵双全。傻瓜四处拜佛烧香,岂不知佛就在自己跟前(父母),反看不见。
兄弟
[原文]
兄须友爱其弟,
弟必恭敬其兄。
弟兄和气顺亲心,
世世一堂余庆。
试想同枝同蒂,
今生哪有来生?
如何财产太分明?
枕上唆言莫听。
[白话]
兄长须爱护其弟,弟弟要对哥哥恭恭敬敬。兄弟和睦父母也会高兴,这样的家庭会福泽无穷。试想同为父母所生,今生不会再有来生。何必把钱财看得太重太分明?不要轻信妻子的枕边调唆之言。
夫妇
[原文]
夫妇如宾相敬,
从无反目鸳鸯。
同心黾勉奉高堂,
留作儿孙榜样。
有子莫收婢妾,
有妾莫弃糟糠。
百年家政好商量,
死亦山头同葬。
[白话]
夫妇要相敬如宾,要像鸳鸯那样从不反目。同心同德,相互勉励侍奉父母,给子孙留下一个好的榜样。有了儿子最好不要娶小老婆,娶了小老婆也不要厌弃糟糠之妻。家庭大事要好好商量,死了也要葬在一起。
朋友
[原文]
自昔良朋好友,
原因道义成交。
相规相劝赛同胞,
终日谈忠谈孝。
而今世道衰薄,
诗歌酒肉称豪。
一朝利尽便轻拗,
不顾旁人耻笑。
[白话]
自古朋友之间,都是因道同义合而成为好朋友的。彼此规劝赛过同胞,忠孝是他们共同的信仰。如今世道衰薄,朋友之间用酒肉诗歌来维系。一旦彼此无利可图,毫无用处,便轻易抛弃,哪管他人耻笑。
教子
[原文]
子弟莫愁愚钝,
家传自由良方。
先教孝弟后文章①,
步步青云直上。
举动百般粗率,
言语一味轻狂。
谁家伶俐好儿郎,
可惜毫无福相。
[白话]
不要怕后代子孙头脑愚钝,教育孩子自有传家良方。首先教其懂得孝悌,然后再教其习字学文,如此即可步步高升青云直上。举止粗鲁不堪,言语轻浮狂妄。即便是一个聪明伶俐的孩子,将来也毫无出息,无福可享。
传家
[原文]
若要儿孙富贵,
但将诗礼传家。
莫笼禽鸟莫贪花,
莫买-*书-*画。
夜夜楼台歌舞,
朝朝赌博喧哗。
儿孙习惯更骄夸,
惹出祸来天大。
[白话]
要想子孙荣华福贵,惟将《诗》、《书》、《礼》等儒家经典作为传家之宝。不要去养禽鸟不要贪女色,不要去买-*秽书画。夜夜歌舞寻欢,天天赌博喧闹。儿孙一旦养成骄奢-*逸的坏习惯,就会惹出天大的灾祸。
睦邻
[原文]
善待乡邻亲族,
—团和气为嘉。
无端横逆且由他,
久久凶人自化。
口角与人解释,
莫教送入官衙,
孤贫鳏寡更堪嗟,
周助葬埋婚嫁。
[白话]
要善待乡邻亲戚,到处一团和气方为佳。无故横行霸道、胡作非为暂且随他,时间长了凶人自会变化。因误会与人发生口角解释清楚,免得因此被送入衙门。鳏寡孤贫之人令人嗟叹怜惜,要帮助他们料理丧葬婚嫁之事。
立品
[原文]
士乃四民之首,
最宜品行端方。
莫干词讼入公堂,
碑在明伦堂上。
果是天伦不薄,
自然丹桂生香。
人间考试未终场,
天上题名先唱。
[白话]
读书人列四民(士、农、工、商)之首,最应该注意品行端正,起表率作用。不要因官司进入公堂,明伦堂上会记下你的功德。果真父子兄弟之间感情深厚,就会像丹桂一样自然生香。人间科考虽未结束,但天上早已金榜题名。
修身
[原文]
古圣千言万语,
其中要义无他。
只凭心地看如何,
先要闭门思过。
百行光明正大,
一门孝友谦和。
子孙昌盛吉祥多,
方信吾言不错。
[白话]
古代圣贤千言万语,其中要义没有别的。闭门思过,想想自己心地是否善良。无论干什么都须光明正大,人人都须孝顺父母,善待他人,态度谦和。如此家道定能繁荣昌盛,吉祥如意,那时就会相信我的言语不错。
正心
[原文]
可恨异端邪教,
诡言白日升天,
-*人妻女骗人钱,
哄杀愚民无算。
诫尔斋公斋妇,
休听鬼语魔言,
到头果谁见神仙?
只是一刀两断。
[白话]
可恨那些装神弄鬼的异端邪教,诡言人死后可以升天成仙,实质上却干那骗钱、奸-*、残杀百姓的勾当。告诫吃斋念佛信教的良民百姓,不要听信装神弄鬼者的胡言乱语,到头来有谁成了神仙?赶快同他们一刀两断。
诚意
[原文]
一念心头初动,
虚空鉴察分明。
事恐人知便不行,
即是圣贤心印。
忌用阴兵暗箭,
休成佛口狼心。
能披肝胆见鬼神,
梦里心魂亦静。
[白话]
你心中念头略动,上帝便观察得明明白白。坏事怕人知晓便不去做,就是圣贤之心。不可暗箭伤人,不要成为口蜜腹剑、表里不一之人。敢于披肝沥胆以诚相见之人,梦里边心魂不惊。
-*欲
[原文]
万恶莫如-*色,
冥司罪案难消。
红颜阴带杀人刀,
况有闺门惨报。
就是自家妻妾,
也须忍欲为高。
生儿短折枉悲号,
自向胎前消耗。
[白话]
万恶莫过纵欲,到了冥间也罪责难消。美色暗带杀人刀,岂不见多少人都死于闺房。即便是自家妻妾,也要以节欲为高。子孙夭亡枉自悲哭,都是因为房事过度。
息争
[原文]
世上冤仇报复,
终成一局残棋。
饶人半著岂为低,
省受许多闲气。
只为一朝小忿,
看看家败人离。
毕竟温柔占便宜,
到处人称高义。
[白话]
人与人之间冤冤相报,终成一局残棋,没完没了。让人一步不为低,免生许多闲气。何必因一点小矛盾,弄得家破人亡。到底温和忍让为好,人人都称方法妙、风格高。
方便
[原文]
瘟疫勤施汤药,
凶荒普救饥寒。
心头造只救生船,
渡尽人间苦难。
力壮便劳筋骨,
财多莫吝银钱。
若还财力两艰难,
也用苦言募劝。
[白话]
遇患病者要帮其医病,见遭灾者要帮其度过饥寒。要有普救众生之心,以便渡尽人间苦难。身强力壮者应干重体力活,财力雄厚者不要吝惜钱财。如果身体瘦弱、钱财不宽裕,也要四处苦言募捐,以便救济困苦。
戒贪
[原文]
巧极偏生蠢子,
财多绝少贤郎。
贪吝成家总不祥,
转眼沙淘一浪。
本是流通国宝,
岂容独饱私囊?
君财多取一分长,
天早勾回十丈。
[白话]
过于精巧偏生蠢笨的儿子,钱财太多极少贤能的后代。靠贪婪吝啬成家毕竟不好,转眼间财产就会消失,如大浪淘沙一般。金银货币本是供流通用的,怎么能独饱私囊,占为己有?你多占取了一分钱财,老天早就勾回了十丈。
医药
[原文]
谁不贪生怕死?
可怜病苦呻吟。
全仗医家一片心,
利市有无休问。
症若未曾经手,
便教另请高明!
贪财莫掘陷入坑,
一命终偿一命。
[白话]
谁不贪生怕死?身患疾病者痛苦不堪,十分可怜。全凭医生一片救死扶伤之心,是否有利可图且不要问。若遇不能诊治的疑难杂症,便让病人另请高明的医生,万不可因贪财而坑害病人,须知人命关天,一命偿一命。
技艺
[原文]
大小各般工匠
全凭真实心肝。
几人机巧赚人钱?
还是靠天吃饭。
千里离家作客,
双亲望眼将穿。
花街酒市少盘桓②,
早早回家一看。
[白话]
各行各业的手艺人,全凭真才实干来谋生。靠投机取巧赚钱糊口是不能长久的,还得靠天吃饭。离家千里做事,双亲望眼欲穿。酒市花街切莫逗留,无事早早回家看望双亲。
安贫
[原文]
我有医贫妙术,
忍耐两字金丹。
十年天道看循环,
只要人心不变。
耕读各勤本业,
何难平地为山。
逢人忸怩诉饥寒,
空自惹人轻贱。
[白话]
我有医贫的妙术,“忍耐”二字是灵丹妙药。天道十年循环往复,只要本心不变,贫富会更替轮换。人人只要各勤本业,都会积土成山,硕果累累,逢人忸忸怩怩,诉饥诉寒,只会招人嘲笑,惹人轻贱。
惜字
[原文]
浪子风流词曲,
才人轻薄诗文。
伤风败俗坏人心,
莫放笔头狂兴。
打扫庭堂墙壁,
多粘先辈箴铭③。
片言只字抵千金,
仔细寻思讽咏。
[白话]
风流浪漫的词曲,轻佻浅薄的诗文,都是些伤风败俗蛊惑人心的东西,切莫只顾笔头痛快,随意狂写。应打扫庭堂墙壁,多贴先贤圣哲的箴语铭言,片言只字值千金,还须认真诵咏体味。
训言
[原文]
几辈轻狂恶少,
相逢议论风生。
谈人过失与闺门,
便觉十分高兴。
年少妄评前辈,
财多轻笑贫人。
古来才子困功名,
多为舌头三寸。
[白话]
那些轻浮狂妄品行恶劣的坏少年,相逢议论风生。揭人之短,谈人隐私,便觉十分得意。年少妄评前辈,财多轻笑贫人。自古多少文人怀才不遇,与功名无缘,多因说话随便,不注意分寸。
残酷
[原文]
食馔非关祭养,
何容残杀牲禽?
劝君刀下且留情,
宛转哀声难听。
物命虽然微贱,
天心最是慈仁。
生平不作忍心人,
谁量后来福分。
[白话]
饮食不是为了祭祀和补养老人,何必要残杀牲禽?劝君高抬贵手刀下留情,牲禽哀叫之声使人听了难受。动物生命虽然微贱,但天心最为仁慈。平生不做狠心之人,后世的福分谁能限量?
赌博
[原文]
好赌生平无厌,
朝朝恶少成群。
田飞屋走鬼为邻,
问你悔也不悔?
家富不知守富
家贫不会安贫。
个中坑煞许多人,
都是自投陷阱。
[白话]
天天与品行恶劣的青年混在一起,赌博成瘾。最终落得变卖田产无家可归的地步,试问悔也不悔?家富时不知守富,家贫时不会安贫。赌博坑害了多少人?他们都是自投陷阱,自甘堕落。
节饮
[原文]
能使寸心开朗,
能令四体融和,
要知饮酒不须多,
两盏三杯便可。
吃得醺醺大醉,
醉时屡舞傞傞④。
舌头还怕动干戈,
断断无多酌我。
[白话]
少饮能使心情舒爽,能令四肢血脉通畅。饮酒不宜过多,两盏三杯便可。喝得醺醺大碎,走路东摇西摆,此时最易惹是生非,大动干戈,因此饮酒一定要适可,绝不能暴饮。
戒瘾
[原文]
一受鸦片之毒,
因而病入膏肓。
不离床塌不离枪,
昼夜昏昏惘惘。
哪管高堂着急?
哪知后代遭殃?
青黄面貌黑心肠,
虺蜴豺狼魍魉⑤。
[白话]
吸食鸦片,一旦成瘾,就会病人膏肓,不可救药。整天离不开床榻,离不开烟枪,昼夜昏昏沉沉,神志恍惚。哪管父母着急?哪顾后代遭殃?面貌青黄黑心肠,犹如虺蜴豺狼一般人不人,鬼不鬼。
居官
[原文]
自古大贤大圣,
谁非孝子忠臣?
人不忠孝便非人,
忠孝神钦鬼敬。
何故贪官污吏,
欺君枉法殃民。
上有青天下子孙,
试请扪心白问。
[白话]
自古大贤大圣之人,哪个不是孝子忠臣?不忠不孝便不为人,忠孝能使鬼神钦佩敬重。那些贪官污吏,为何要欺君枉法,祸国殃民?面对青天白日、子孙后代,居官者要扪心自问, 自己的作为是否合乎忠孝仁义,是否干了不道德之事。
幕友
[原文]
寄语幕中宾友,
公门孽海无边。
一言一字可回天,
何不行些方便?
奸暴固宜究治,
愚柔尤赖矜全。
东家功罪累千千,
也有西宾一半。
[白话]
寄语幕僚宾客,宦海沉浮不定,事关重大。只言片字可以挽回重大的损失,有回天之功;为何不去积德行善,做些好事呢?奸诈暴虐者自当究查治罪,老诚柔顺之人还赖怜惜周全。主人功罪千千万,也有幕僚谋士的一半。
官差
[原文]
奉劝在官人役,
切莫倚势欺人。
当把人心比己心,
头上天心亦顺。
若得官家宠用,
正好公门修行。
买田要与子孙耕,
留个有余不尽。
[白话]
奉劝官府当差之人,切莫仗势欺人。应当把人心比己心,如此苍天也很高兴。如若得到上级的宠用,正好为公众多做些善事。如有余钱,就可置田于子孙,给后代留下永久的家业。
处人
[原文]
莫倚才华傲物,
莫将势力倾人。
莫凭偏见废公评,
莫记陈年宿恨。
莫向暗中放箭,
莫于沸后添薪。
莫凭厚貌饰深情,
莫更借刀泄忿。
[白话]
不要恃才傲物,不要仗势侵害他人。不要固执己见,强词夺理,不要记陈年宿恨。不要暗中放箭,不要在开水锅底下添柴。不要厚着脸皮掩饰真情,更不要借刀杀人以泄私忿。
省己
[原文]
莫挟沾沾之见,
莫矜察察之明。
莫因逆耳拒忠诚,
莫听谀言巧谮⑥。
莫学豪家折福,
莫从乐处戕生。
莫因失意辍精勤,
莫更逾闲败行。
[白话]
不要自以为是,沾沾自喜,不要自尊自大,自夸其能。不要因逆耳拒绝忠言,不要听阿谀奉承、诬陷中伤的花言巧语。不要学豪门大肆挥霍浪费,不要因口福残杀牲禽。不要因失意中止勤奋,放任自流,更不要无事生非,去干坏事。
改过
[原文]
夜半平心细想,
生平罪孽重重。
自惭自悔自捶胸,
枉得人身何用?
虔具心香一炷,
低头跪向天公。
心田从此莫疏慵,
更愿同人广种。
[白话]
夜里扪心细想,平生罪孽重。懊悔惭愧,捶胸叹气,自己枉自为人。虔心焚香一炷,跪向天公忏悔,从此不敢疏忽慵懒,更愿诸君以此为鉴。
[注释]
①孝弟:即孝悌。孝敬父母谓之孝,尊重兄长谓之悌。
②盘桓:逗留,徘徊。
③箴铭:劝诫和警惕自己的文字。
④傞傞(suō):酒醉失态的样子。
⑤虺(huǐ)蜴:虺,古书上的一种毒蛇。蜴:四脚蛇。魍魉:传说中的怪物。
⑥谮(zèn):诬陷,中伤。